✨人気の英語イディオムが可愛いグッズになりました✨英語学習のモチベーションアップに!ショップはココをクリック☝️

“the bottom line”は「最終結果」意味と使い方【イディオム解説】

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
"the bottom line"ってどういう意味?

今日のイディオムは the bottom line”

“the bottom line”・・・下の線? 下線を引くのは大事なところって感じだけど、そういうこと?

いいイメージだよ。ただ、由来を知ると、もっと納得できると思うよ。

“the bottom line” の意味

最も重要なこと、結論や最終結果のこと

どうして、こんな意味になるのでしょう?

この記事では、“the bottom line” についての誤解を解き、意味・由来・使い方を徹底的に解説します。

ぜひマスターして、自然な英会話に役立ててくださいね。

動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。

目次

“the bottom line”ってどんな意味?

“the bottom line”は直訳すると「一番下の行」ですが、実際には「最も重要なポイント」や「結論」「最終結果」を指す英語のイディオムです。

ビジネスの場面では、会議や報告で「the bottom line is…」と言うと、「結局のところ重要なのは…」という意味で使われます。

日常会話でも「結論はこれだよ」と強調する時に使われる便利な表現です。

例文で使い方をマスター

“the bottom line”の使い方を具体的な例文で見てみましょう。

  • The bottom line is we need to increase sales to stay in business.
    (結論は、事業を続けるために売上を増やす必要があるということです。)

  • The bottom line is that we can’t afford to hire more staff right now.
    (最終的な決定は、今は新しいスタッフを雇う余裕がないということです。)

  • The bottom line is that we need to cut costs to increase profits.
    (重要なのは、利益を増やすためにコストを削減しなければならないということです。)

  • The bottom line is that we need to finish the project on time.
    (結局のところ、プロジェクトを期限内に終わらせる必要があります。)

  • The bottom line is that we need to focus on customer satisfaction.
    (最も大切なのは、顧客満足に注力することです。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。

※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。

“the bottom line”を覚えるコツ

“the bottom line”を簡単に覚えるには、会計の帳簿をイメージしてみましょう。

帳簿の一番下の行に書かれている数字が「会社の最終結果」つまり「最も重要なポイント」です。

また、スポーツの試合で最終スコアを見る時も“the bottom line”が「結果のすべて」を表します。

このように「最後の行=最終結果」と連想すると覚えやすいです。

類似・反対・関連する表現

類似表現

  • the crux of the matter(問題の核心)
  • the heart of the matter(問題の本質)
  • the nitty gritty(詳細な本質的部分)

反対表現

  • the icing on the cake(おまけ、良いことの上乗せ)
  • the cherry on top(最後の仕上げ、最高の部分)

関連表現

  • in a nutshell:簡潔にまとめる
  • cut to the chase:要点に入る
  • get to the point:本題に入る

興味深いトリビア

“the bottom line”という表現は1960年代に会計用語から派生して日常会話に広まりました。

帳簿の一番下の行に純利益や損失が書かれていたことから、ビジネスや金融の世界で「最も重要な結果」を示す言葉として定着しました。

また、“the bottom line”はプラスの結果(利益)だけでなく、マイナスの結果(損失)を表すこともあります。

ビジネスニュースの見出しなどでよく使われていて、読者に「結局のところ何が重要か」を短く伝える役割を果たしています。

実際に “the bottom line” が使用された例

映画『ウォール街』(Wall Street, 1987)

ビジネスマン同士の会話で“the bottom line”が頻繁に使われています。

例えば、主人公が利益や損失について話す場面で、「The bottom line is, we have to make money.(結局のところ、私たちはお金を稼がなければならない)」と言っています。

ニュースでの使用例

ビジネスニュースや経済レポートで“the bottom line”は利益や損失の最終結果を示す言葉として定期的に使われています。

例えば、「The bottom line for the company was a 10% increase in profits last quarter.(その会社の結論は、前四半期に利益が10%増加したことだった)」と報じられます。

まとめ

“the bottom line”「最も重要なこと」や「結論、最終結果」を示す英語のイディオムです。

会計の帳簿の一番下の行に由来し、ビジネスや日常会話で幅広く使われています。

この表現を使うことで、話の核心や結論を簡潔に伝えることができ、コミュニケーションがスムーズになります。

今回紹介した例文やストーリーを参考に、ぜひ積極的に使ってみてください。

クイズで理解度をチェック✅

1. “the bottom line”とは何を意味する?

A. プロセスの最初のステップ
B. 最も重要なこと、または最終結果
C. 会計報告書の上の行

B. 最も重要なこと、または最終結果
解説:このイディオムは「最終的な結論」や「重要なポイント」を指します

2. 正しい使い方はどれ?

A. The bottom line is we need to cut costs.
B. The bottom line is we need to start the meeting.
C. The bottom line is the first step.

A. The bottom line is we need to cut costs.
解説:「the bottom line」は最も重要なことや結論を伝える時に使います

3. “the bottom line”と似た意味の表現は?

A. the icing on the cake
B. the heart of the matter
C. the cherry on top

B. the heart of the matter
解説:「the heart of the matter」も「問題の核心・本質」を意味し類似表現です

学んだ表現を実践で活用しよう!

せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵

多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。

コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。

各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次