✨人気の英語イディオムが可愛いグッズになりました✨英語学習のモチベーションアップに!ショップはココをクリック☝️

“in the loop”は「情報共有されている状態」意味と使い方を解説

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
"in the loop"ってどういう意味?

今日のイディオムは in the loop”

“in the loop”って、なんだか目が回りそう👀

”回る”より、輪の中にいるイメージを持つと分かりやすいよ。

“in the loop” の意味

ある状況やプロジェクトに関して情報が共有されていて、最新の状態にあること

どうして、こんな意味になるのでしょう?

この記事では、“in the loop” についての誤解を解き、意味・由来・使い方を徹底的に解説します。

ぜひマスターして、自然な英会話に役立ててくださいね。

動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。

目次

“in the loop”ってどんな意味?

“in the loop” とは、あるプロジェクトや状況に関して、情報が共有されていて最新の状態にあることを指します。

つまり、何かの「輪」の中にいて、情報が行き届いている状態を表します。

例えば、職場で上司がある会議について話しているのに自分が招待されていなかったら、あなたは「out of the loop(情報から外れている)」状態です。

逆に、会議の内容や進捗をきちんと把握しているなら、「I’m in the loop(私は情報共有されている)」と言えます。

例文で使い方をマスター

“in the loop” を使った例文を見てみましょう。

  • Can you keep me in the loop on this project?
    (このプロジェクトの情報を教えてくれますか?)

  • I’m not in the loop on the latest company news.
    (最新の会社のニュースについて知らされていません。)

  • Being in the loop is essential for effective communication.
    (情報共有されていることは効果的なコミュニケーションに欠かせません。)

  • Can you make sure I’m in the loop on any changes to the schedule?
    (スケジュールの変更があれば必ず知らせてください。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。

※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。

“in the loop”を覚えるコツ

このイディオムを覚えるためのコツは、「輪(loop)」の中にいる人は情報を共有されていて、輪の外の人は知らされていないというイメージを持つことです。

複数の人が輪になってつながっている様子。

輪の中にいる人は情報を共有し、輪の外にいる人は情報が届かない、そんな感じです。

類似・反対・関連する表現

類似表現

  • in on the secret — 秘密を知っている
  • in the know — 情報通である

反対表現

  • out of the loop — 情報から外れている
  • left in the dark — 何も知らされていない

関連表現

  • up to speed — 最新の情報や状況を把握している
  • in the picture — 状況や情報をよく理解している

興味深いトリビア

“in the loop” の語源は意外にも航空業界にあります。パイロットが特定の飛行経路やループ内にとどまることを意味していました。

そこから、「特定の範囲やグループ内にいて情報が共有されている」という意味に広がったのです。

今ではビジネスや日常会話で頻繁に使われており、コミュニケーションの円滑化に欠かせない表現となっています。

実際に “in the loop” が使用された例

映画『イン・ザ・ループ(In the Loop)』(2009年)

政治的な陰謀や会話の中で“in the loop”という表現が頻繁に登場します。政治家やスタッフが情報共有されているかどうかを巡って物語が展開されます。

まとめ

今回は英語のイディオム“in the loop” について解説しました。

  • “in the loop”とは、ある状況やプロジェクトで情報が共有されていて最新の状態にあることを意味する
  • 職場や日常会話で頻繁に使われ、情報共有や連携の重要性を表す表現
  • 由来は航空業界のフライトパスの「ループ」からきており、現在はビジネスやカジュアルな場面で広く使われている

“in the loop”を使いこなして、英語のコミュニケーションをもっと効果的にしましょう!

クイズで理解度をチェック✅

1: “in the loop”の意味は?

A. 情報から外れている
B. 最新の情報を把握している
C. 混乱している

B. 最新の情報を把握している
「in the loop」は情報共有されていて最新の状態にあることを意味します

2: 正しい使い方は?

A. I’m out of the loop about the project.
B. Can you keep me in the loop on any updates?
C. I’m confused in the loop.

B. Can you keep me in the loop on any updates?
「更新があれば教えてください」という意味で正しい使い方です

3: “in the loop”の反対表現は?

A. in the know
B. out of the loop
C. up to speed

B. out of the loop
「out of the loop」は情報から外れている状態を指します

学んだ表現を実践で活用しよう!

せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵

多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。

コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。

各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次