✨人気の英語イディオムが可愛いグッズになりました✨英語学習のモチベーションアップに!ショップはココをクリック☝️

“Easy as Pie”は「とても手軽」意味と使い方【イディオム解説】

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
"easy as pie"ってどういう意味?

今日のイディオムは easy as pie

パイ作るのってそんなに簡単だとは思わないんだけど・・・。

作るのはそうかもしれないね。でも食べるのは?海外の人にとっては日常的に簡単に食べられるものかもしれないよ。

“Easy as Pie”の意味

「とても簡単で、手軽にできること」

この記事では、“easy as pie”の本当の意味や使い方、由来、類似表現、そして実際の使われ方まで詳しく解説します。

英会話や英作文に役立つ知識が満載ですので、ぜひ最後まで読んでマスターしてくださいね!

動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。

目次

“Easy as Pie”ってどんな意味?

Easy as Pieを漫画で理解

“easy as pie”は直訳すると「パイのように簡単」ですが、実際は「とても簡単で、苦労せずにできること」を表す英語のイディオムです。

何かの作業や課題がすぐに終わったり、負担なくできた時に使う表現なんです。

このイディオムは、「パイを食べるのが簡単で楽しい」というイメージから来ています。

美味しいパイは簡単に食べられる、だから“easy as pie”「とても簡単」という意味で使われるのです。

例文で使い方をマスター

“easy as pie”の使い方を理解するために、具体的な例文を見てみましょう。

  • Passing that math test was easy as pie for me.
    (あの数学のテストは私にとってとても簡単だった。)

  • Baking these cookies is easy as pie. You’ll love them.
    (このクッキーを焼くのはとても簡単よ。きっと気に入るわ。)

  • Applying for the job was easy as pie, thanks to my experience.
    (経験のおかげで、その仕事の応募はとても簡単だった。)

  • Acing that exam was easy as pie.
    (あの試験に合格するのは簡単だった。)

これらの例からわかるように、“easy as pie”は「とても簡単」「すぐにできる」というニュアンスを伝えるのにぴったりの表現です。

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。

※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。

“Easy as Pie”を覚えるコツ

“easy as pie”の意味を覚える簡単な方法は、美味しくて簡単に食べられるパイのイメージを思い浮かべることです。

パイは切って食べるだけで手間がかかりません。だから「簡単にできること」を指します。

美味しいものを楽しむように、手間なくできることだと覚えると定着しやすいね!

類似・反対の表現

類似表現

  • a piece of cake:ケーキの一切れのように簡単
  • a walk in the park:公園を散歩するくらい簡単
  • child’s play:子供の遊びのように簡単

反対表現

  • harder than rocket science:ロケット科学より難しい
  • an uphill battle:登り坂の戦い、困難なこと

興味深いトリビア

“easy as pie”の正確な起源ははっきりしていませんが、19世紀後半のアメリカ英語で使われ始めたと言われています。

このイディオムは、アメリカ文化の「効率的に物事を早く簡単に片付ける」という価値観を反映しています。

忙しい生活の中で「手早く簡単にできること」が重要視されていたのです。

また、食べ物を例にしたイディオムは英語に多くあり、親しみやすく覚えやすいのも特徴です。

Easy as Pieの図解解説

実際に“Easy as Pie”が使用された例

映画『The Help』(ヘルプ)

登場人物が難しい状況を“easy as pie”と表現するシーンがあります。

曲「Easy as Pie」 by Billy “Crash” Craddock

まとめ

今回は“easy as pie”の意味と正しい使い方について詳しく解説しました。

  • “easy as pie”は「とても簡単で手軽にできること」を表すイディオム
  • 美味しいパイを食べるように、すぐにできることをイメージして覚えよう
  • 間違って難しいことに使わないように注意しよう

このイディオムを使いこなせば、英語の会話や文章がより自然で豊かになりますよ!

ぜひ積極的に使ってみてくださいね。

クイズで理解度をチェック✅

1. “easy as pie”の意味は?

A. その作業はパイを食べるのと同じくらい簡単である
B. その作業は非常に難しい
C. その作業はとても簡単で手軽である

C. その作業はとても簡単で手軽である
解説:このイディオムは比喩的に「簡単」という意味で使われます。

2. “easy as pie”と同じ意味の表現は?

A. Harder than rocket science
B. A piece of cake
C. Uphill battle

B. A piece of cake
解説:「a piece of cake」も「とても簡単」という意味のイディオムです。

3. “easy as pie”の反対の意味を持つ表現は?

A. Child’s play
B. A walk in the park
C. An uphill battle

C. An uphill battle
解説:「an uphill battle」は「困難で難しいこと」を意味します。

学んだ表現を実践で活用しよう!

せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵

多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。コストを抑えて始めたい方は、以下の情報をチェックしてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次