✨人気の英語イディオムが可愛いグッズになりました✨英語学習のモチベーションアップに!ショップはココをクリック☝️

“come up short”は「目標に届かない」意味と使い方【音声解説あり】

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
“come up short”ってどういう意味?

今日のイディオムは come up short”

“come up short”って意味が全然分からないな。短いのが来る?

イディオムは比喩表現だから、そのままじゃ意味が分からないことが多いよね。でもそこが面白いところなんだよ。

“come up short” の意味

期待や目標に達しない、失敗すること

どうして、こんな意味になるのでしょう?

この記事では、“come up short” についての誤解を解き、意味・由来・使い方を徹底的に解説します。

ぜひマスターして、自然な英会話に役立ててくださいね。

このイディオムは音声でも解説しています。耳学でイディオムを覚えちゃおう!

Stand.fmで開くと 再生速度の変更や早送りが可能です。

動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。

目次

“come up short”ってどんな意味?

“come up short”は、文字通りに訳すと「短く現れる」「背が低い」という意味に誤解されることがあります。

このイディオムの正しい意味は「期待や目標に届かない」「目標を達成できない」ということです。

努力はしたものの結果が伴わず、求めていたゴールに「届かなかった」という状況を指します。

この表現は、スポーツやビジネス、日常生活のあらゆる場面で使われます。

試験で良い点を取れなかった時や、プロジェクトで目標を達成できなかった時に使うことが多いです。

例文で使い方をマスター

“come up short”の使い方を具体的な例文で見てみましょう。

  • I tried my best, but I came up short on the exam.
    (私は最善を尽くしたが、試験で期待に届かなかった。)

  • The team came up short in the championship game.
    (チームはチャンピオンシップの試合で負けてしまった。)

  • I came up short on my project.
    (私はプロジェクトで目標を達成できなかった。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。

※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。

“come up short”を覚えるコツ

“come up short”の意味を覚えるポイントは、「ゴールやゴールラインに届かずに短く終わるイメージ」を持つことです。

スポーツのレースで例えると、最後のフィニッシュラインまであと少しだったのに届かず、惜しくも失敗した状況を想像してください。

このイメージが記憶の助けになります。

努力はしたけれども、結果的には「足りない」「届かなかった」というニュアンスをこの表現は表しています。

類似・反対の表現

類似表現

  • fall short:目標や期待に届かない
  • miss the mark:狙った目標を外す
  • come in second:2位になる(勝てなかったことをやんわり表現)

反対表現

  • exceed expectations:期待を超える
  • surpass goals:目標を上回る
  • rise to the occasion:困難に立ち向かい成功する

興味深いトリビア

“come up short”という表現は、1800年代から英語で使われている歴史のあるイディオムです。

もともとはスポーツの競技や狩猟などの場面で使われていたと言われています。

狩猟で獲物に届かずに失敗することを“come up short”と表現したのが始まりです。

現在ではスポーツだけでなく、ビジネスや日常生活の様々なシーンで広く使われています。

実際に “come up short” が使用された例

映画での使用例

スポーツ映画やドラマで、主人公やチームが大事な試合に負けたシーンでよく使われます。例えば、「The team came up short in the championship game.」というセリフは、勝利を逃した悔しさを表現しています。

音楽での使用例

“come up short”というイディオムは、歌詞の中で「努力したけど届かなかった」「期待に応えられなかった」という意味で使われることもあります。特に感情的な歌詞の中で、失敗や挫折を表現するのにぴったりの言葉です。

まとめ

今回は“come up short”の意味と使い方について詳しく解説しました。ポイントは以下の通りです。

  • 「come up short」とは「期待や目標に届かない」「失敗する」という意味
  • スポーツ、ビジネス、学校など幅広い場面で使われる
  • 「ゴールに届かず短く終わる」というイメージで覚えると理解しやすい
  • 映画や音楽の中でもよく使われる表現

英語学習で“come up short”を使いこなせるようになると、失敗や目標未達の状況を自然に表現できるようになります。

ぜひ日常会話や英作文で積極的に使ってみてくださいね。

クイズで理解度をチェック✅

1: “come up short”の意味は?

A. 身長が予想より低いこと
B. 期待や目標に届かないこと
C. 十分なお金や資源を持っていること

B. 期待や目標に届かないこと
説明:このイディオムは「期待や目標に届かない」という意味です

2: “come up short”の意味を覚えるのに役立つイメージは?

A. ゴールラインに届かず短く終わるイメージ
B. 身長が低いイメージ
C. 十分なお金や資源があるイメージ

A. ゴールラインに届かず短く終わるイメージ
説明:「ゴールに届かず終わる」というイメージで覚えると理解しやすいです

3: “come up short”を正しく使っているのは?

A. I exceeded expectations on the exam.
B. The team won the championship game.
C. I came up short on my project.

C. I came up short on my project.
説明:「come up short」は「目標に届かない」という意味で使われています

学んだ表現を実践で活用しよう!

せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵

多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。

コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。

各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次