今日のイディオムは “one day at a time”

“one day at a time”って毎日コツコツって感じ?

うん、そのイメージでOK!このイディオム、僕のお気にいりなんだ。
「未来を心配せず、今この瞬間に集中して、物事を一歩ずつ進めること」
この記事を読むことで、“one day at a time”の正しい意味を理解し、様々なシチュエーションで自然に使いこなせるようになります。

実際の使い方や関連表現、クイズで理解度チェックもできるので、英語力アップに役立ちますよ!
動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。
“one day at a time”ってどんな意味?
“one day at a time”は直訳すると「一日ずつ」ですが、実際には「未来のことをあれこれ心配せず、今できることに集中して、一日一日を大切に生きる」という考え方を表すイディオムです。
この表現は特に困難な状況やストレスを感じている時に、焦らずに一歩ずつ物事を進めようと自分や相手を励ますために使われます。

もともとはアルコール依存症などの回復プログラム(12ステッププログラム)で使われていた言葉なんです。
今では日常会話やビジネスの場面でも幅広く使われています。
例文で使い方をマスター
具体的に “one day at a time” がどのように使われるか、例文で見てみましょう。
- Casual Conversation:
I’m just taking it one day at a time, trying not to worry too much about the future.
(未来のことをあまり心配せず、ただ一日一日を大切に過ごしています。) - Formal Situation:
Our company is facing a lot of changes, but we’re taking it one day at a time and focusing on our core priorities.
(会社は多くの変化に直面していますが、一日ずつ着実に進め、主要な優先事項に集中しています。) - Negative Context:
After the breakup, it was hard, but I just took it one day at a time and eventually started to heal.
(別れた後はつらかったけど、一日ずつ乗り越えていき、やがて癒され始めました。) - Humorous Use:
With three kids at home, I’m just trying to survive one day at a time.
(子どもが3人もいるから、ただ一日一日を生き延びるのに必死です。) - Literary Expression:
She faced each challenge with a deep breath, taking it one day at a time.
(彼女は深呼吸をしながら、一日ずつ挑戦に立ち向かっていった。) - Business Scene:
Our team is committed to tackling this project one day at a time, ensuring we deliver high quality results.
(私たちのチームはこのプロジェクトに一日ずつ取り組み、高品質な結果を出すことを約束しています。) - Social Media:
Feeling a little overwhelmed, but I’m going to take it one day at a time. #onestepatatime
(少し圧倒されていますが、一日ずつ進めていきます。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。
※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。
“one day at a time”を覚えるコツ
このイディオムを覚えるためにおすすめなのは、「地面を見ながら一歩ずつ歩く人のイメージ」を思い浮かべることです。

このイメージは「遠くの未来を見ずに、今目の前にある一歩に集中する」という意味を視覚的に理解しやすくしてくれます。
また、“one day at a time”はマインドフルネス(今この瞬間を大切にする心のあり方)と通じる考え方でもあるので、現代のストレス対策や自己成長の文脈でも役立つ表現です。
類似・反対・関連する表現
類似表現
- Cross that bridge when you come to it(問題が起きた時に対処する)
- Tackle one thing at a time(一度に一つのことに取り組む)
- Live in the moment(今この瞬間を生きる)
反対の表現
- Plan for the future(未来を計画する)
- Worry about tomorrow today(未来のことを今から心配する)
- Bite off more than you can chew(手に負えないことをしようとする)
関連表現
- Slow and steady wins the race(ゆっくりでも着実に進むことが大切)
- Rome wasn’t built in a day(大きなことは一日では成し遂げられない)
- Baby steps(小さな一歩ずつ進むこと)
興味深いトリビア
“one day at a time”は特にアルコール依存症などの12ステップ回復プログラムで有名になった言葉です。
依存症の克服は長い道のりですが、「一生ずっと完璧であろうとせず、まずは今日一日だけを乗り越えよう」という精神が込められています。

このイディオムの考え方は東洋のマインドフルネスや瞑想の教えとも共通しており、西洋文化にも影響を与えています。
さらに、“one day at a time”はテレビドラマ『One Day at a Time』のタイトルにも使われ、ポジティブで前向きな生き方の象徴として親しまれています。
実際に “one day at a time” が使用された例
映画『The Pursuit of Happyness(幸せのちから)』
主人公が困難な状況の中で「one day at a time」の精神で一歩ずつ前に進む姿が描かれています。
テレビドラマ『One Day at a Time』
家族の問題や日常の困難に「one day at a time」の姿勢で向き合うテーマが特徴です。
まとめ
今回は英語イディオム “one day at a time” について詳しく解説しました。
- この表現は「未来を不安に思わず、今できることに集中して一歩ずつ進む」という心の持ち方を表しています
- アルコール依存症の回復プログラムをはじめ、様々な場面で使われるポジティブな言葉です
- 日常会話やビジネス、文学的表現など幅広く使えるので、ぜひマスターしてコミュニケーションの幅を広げてくださいね
クイズで理解度をチェック✅
学んだ表現を実践で活用しよう!
せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵!
多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。
コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。
各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

