✨人気の英語イディオムが可愛いグッズになりました✨英語学習のモチベーションアップに!ショップはココをクリック☝️

“miss the boat”は「チャンスを逃す」 意味と使い方【音声解説あり】

【PR】この記事には広告を含む場合があります。
"miss the boat"ってどういう意味?

今日のイディオムは miss the boat”

“miss the boat”って、ボートに乗り遅れちゃった?

そう、そのままだとね。イメージはそれでいいんだけど、イディオムだからね、比喩的に使うんだ。

“miss the boat” の意味

チャンスや機会を逃す

どうして、こんな意味になるのでしょう?

この記事では、“miss the boat” についての誤解を解き、意味・由来・使い方を徹底的に解説します。

ぜひマスターして、自然な英会話に役立ててくださいね。

このイディオムは音声でも解説しています。耳学でイディオムを覚えちゃおう!

Stand.fmで開くと 再生速度の変更や早送りが可能です。

動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。

目次

“miss the boat”ってどんな意味?

“miss the boat” は直訳すると「船に乗り遅れる」ですが、実際には「大切な機会やチャンスを逃す」という意味で使われるイディオムです。

バスを待っていたのに乗り遅れたら「I missed the bus」と言いますよね。

でも、「I missed the boat」というと、ただ単に乗り遅れたのではなく、もっと大きな「チャンスを逃した」というニュアンスが伝わります。

例文で使い方をマスター

“miss the boat” がどのように使われるのか、例文を見てみましょう。

  • I missed the boat on that job opportunity.
    (あの仕事のチャンスを逃してしまった。)

  • I missed the boat on buying that house. It’s now worth double its price.
    (あの家を買うチャンスを逃した。今では価格が倍になっている。)

  • I missed the boat on buying that car.
    (あの車を買うチャンスを逃した。)

  • John missed the boat on investing in the stock market when prices skyrocketed.
    (ジョンは株価が急上昇した時に投資のチャンスを逃した。)

  • My friend missed the boat on investing in Bitcoin and regrets it now.
    (友達はビットコインへの投資のチャンスを逃し、今では後悔している。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。

※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。

“miss the boat”を覚えるコツ

このイディオムを覚えるには「船が港を出て行ってしまい、乗り遅れてしまう」というイメージを持つのが一番わかりやすいです。

船は大きな移動手段であり、港を離れると次の機会は簡単には訪れません。

それと同じように「チャンスも一度逃すと取り戻せない」ということを示しています。

このイメージがあると、実際の会話や文章で“miss the boat” を使うときに意味を忘れにくくなりますよ。

類似・反対・関連する表現

類似表現

  • miss the train – 電車に乗り遅れてチャンスを逃すこと
  • miss the deadline – 締め切りに間に合わずチャンスを逃すこと

反対表現

  • seize the opportunity – チャンスをつかむ、逃さない

関連するイディオム

  • let the cat out of the bag – 秘密やサプライズをうっかりばらすこと

興味深いトリビア

“miss the boat” の由来は、昔の船旅の時代に遡ります。

船が港を出発してしまうと、乗り遅れた人は次の船を待つか、チャンスを逃すしかありませんでした。

その状況から転じて、「重要な機会やタイミングを逃す」という意味で使われるようになりました。

実際に “miss the boat” が使用された例

映画『The Social Network』(2010)

この映画はFacebookの創設にまつわる物語ですが、登場人物たちはしばしばビジネスチャンスを“miss the boat”しないように競い合います。

ニュースでの使用例

例えば、ビットコインの価格が急上昇する前に投資しなかった人について、ニュース記事やコメントで“miss the boat on Bitcoin investment”という表現がよく使われています。

まとめ

今回は“miss the boat” というイディオムについて詳しく解説しました。

  • 意味は「チャンスや機会を逃す」
  • 船が港を離れるイメージから来ている
  • 日常会話やビジネスシーンで幅広く使われる
  • 映画や音楽、ニュースなど様々な場面で登場する

このイディオムを使いこなせば、英語の表現力がさらにアップしますよ!

クイズで理解度をチェック✅

1: “miss the boat”の意味は?

A. バスに乗り遅れる
B. チャンスや機会を逃す
C. 電車に乗り遅れる

B. チャンスや機会を逃す
解説:文字通りの「船に乗り遅れる」ではなく比喩的に「機会を逃す」意味で使われます

2: 正しい使い方は?

A. I missed the boat on that job opportunity.
B. I missed the boat on the bus yesterday.
C. I missed the boat on the train station.

A. I missed the boat on that job opportunity.
解説:「仕事のチャンスを逃した」という使い方が正しいです

3: “miss the boat”と似た意味の表現は?

A. seize the opportunity
B. let the cat out of the bag
C. miss the train

C. miss the train
解説:「miss the train」も「チャンスを逃す」という意味で似ています

学んだ表現を実践で活用しよう!

せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵

多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。

コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。

各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次