今日のイディオムは “hit the ground running”

“hit the ground running” って、グラウンドを走る?

うん、イメージはそれでいいよ。でも、ダラダラじゃダメ!パワフルにやる気満々でね。
「すぐに全力でスタートを切る」「即座に行動を始める」
どうして、こんな意味になるのでしょう?
この記事では、“hit the ground running” についての誤解を解き、意味・由来・使い方を徹底的に解説します。

ぜひマスターして、自然な英会話に役立ててくださいね。
動画で学びたい方はこちらをどうぞ▼

この動画は全て英語です!でも内容はこの記事と連動していますので、ぜひ両方を学習に活用してくださいね。
“hit the ground running”ってどんな意味?
“hit the ground running” は、直訳すると「地面に着地してすぐに走り出す」という意味ですが、実際の使い方は「すぐに行動を起こし、全力で物事を始める」というイディオムです。

特に新しい環境やプロジェクトのスタート時に使われます。
新しい仕事を始めた人が、初日から積極的に働き始める場合に「彼は“hit the ground running”だった」と言います。

「彼はすぐに全力で仕事に取り組んだ」という意味ですね。
例文で使い方をマスター
“hit the ground running” が実際にどう使われるか、具体的な例文で見てみましょう。
- John started his new job by hitting the ground running and finishing his first project in record time.
(ジョンは新しい仕事を始めてすぐに全力で取り組み、初めてのプロジェクトを記録的な速さで終えた。) - The team hit the ground running on the new project and finished it ahead of schedule.
(チームは新しいプロジェクトをすぐに全力で始め、予定より早く完成させた。) - I hit the ground running on my new project.
(私は新しいプロジェクトにすぐに全力で取りかかった。)

上記の例文をネイティブ発音で聴いてみましょう。アメリカ発音とイギリス発音の違いを比べてみてください。
※PC以外のデバイスでは音声がきれいに再生されない場合があります。
シチュエーションで理解を深めよう
新しい仕事の初日
新入社員のサラは、初日から積極的に仕事に取り組み、同僚や上司を驚かせました。
まさに「Sarah hit the ground running」だったのです。彼女の迅速な対応のおかげで、プロジェクトは予定より早く完成し、彼女はチームの重要なメンバーとなりました。
スポーツの試合開始
試合の開始直後、選手がすぐに全力を出して活躍する様子もこの表現で表されます。
「The player hit the ground running and scored two goals in the first half.(その選手は試合開始から全力でプレーし、前半に2ゴールを決めた)」という使い方です。
政治キャンペーンのスタート
政治家の選挙キャンペーンでも、“hit the ground running” はよく使われます。
キャンペーン開始直後から積極的に活動し、有権者の支持を得る場合に使われる表現です。
“hit the ground running”を覚えるコツ
このイディオムを覚える一番のコツは、「レースのスタートラインで地面に着地した瞬間から全力疾走するイメージ」を持つことです。
新しいことを始めるときに、ためらわずに即行動を起こす様子が伝わります。

日常生活やビジネスシーンで「すぐに動き出す」状況を思い浮かべて、実際に使ってみるのも有効です。
類似・反対・関連する表現
類似表現
- jump into the fray(争い・活動に飛び込む)
- dive in head first(頭から飛び込む、勢いよく始める)
反対表現
- take it slow(ゆっくり進める)
- ease into it(徐々に慣れていく)
関連するイディオム
- get off the ground(物事を始める)
- off to a flying start(絶好のスタートを切る)
興味深いトリビア
- 軍事用語が由来
“hit the ground running”は、もともと軍隊のパラシュート降下の際に使われました。兵士が地面に着地した瞬間にすぐに走り出し、敵に備える様子から生まれた表現です。
- 最初の記録は1943年
このイディオムの最初の記録された使用例は、1943年のシカゴ・トリビューン紙に掲載されました。
- スポーツや政治でも人気
スポーツ選手の試合開始の勢いを表すほか、政治家のキャンペーン活動の開始時にもよく使われます。
- ビジネスでの活用
新入社員や新しいプロジェクトのスタートを表す言葉としてビジネスシーンで頻繁に使用されます。
実際に “hit the ground running” が使用された例
映画『ミッション:インポッシブル/ゴースト・プロトコル』
主人公のイーサン・ハントが新しい任務にすぐに全力で取り組むシーンがあり、まさに“hit the ground running”の精神が描かれています。
まとめ
今回は、英語のイディオム“hit the ground running” について詳しく解説しました。
これは「すぐに全力でスタートを切る」という意味で、新しい仕事やプロジェクト、スポーツ、政治など幅広い場面で使われる便利な表現です。
ポイントは、「地面に着地した瞬間から勢いよく走り出す」イメージを持つこと。これで意味を簡単に覚えられます。
この記事の例文やシチュエーションを参考に、ぜひ自分の英会話やビジネスで積極的に使ってみましょう。

あなたも今日から“hit the ground running”!
クイズで理解度をチェック✅
学んだ表現を実践で活用しよう!
せっかく学んだ英語イディオム、定着させたいですよね!それにはオンライン英会話がおすすめです。

アウトプット練習こそが上達の鍵!
多くのオンライン英会話スクールが期間限定キャンペーンを開催しています。
コストを抑えて始めたい方は、お得なオンライン英会話キャンペーン情報を覗いてみてください。

どこのスクールを選べばいいか迷うときは、オンライン英会話15社の辛口比較レビューを読んでじっくり検討してみてください。
各社の特徴や料金体系を徹底分析しているので、あなたに最適なサービスが見つかるはずです。

